Bengali to English speaking ,English to Bengali Translation,

Bengali to English speaking practice part 3

Intend to কিছু করার ইচ্ছা বা মনস্থ করা

আমার ইংরেজী শিখার ইচ্ছে আছে

I intend to learn english.

আমার মটর সাইকেল কিনার ইচ্ছা আছে।

I intend to buy moyorcycle.

রনির নামাজ পড়ার ইচ্ছা আছে।

Roni intends to say prayer.

সে গ্রামের বাড়িতে যাবে বলে মনস্থ করেছে

He intends to go to village home.

 

ঘর মোছ

Mop the floor

কাজ শেষ কর

Finish your work.

বাড়ি আস

Come home

স্নান কর

Take a shower.

নাস্তা কর

Have breakfast.

চুল আচড়াও

Comb your hair.

বিছানা ঠিক কর

Make the bed.

নোংরা বাইরে নিয়ে যাও।

Take the trash out.

বিড়ালকে খাওয়াও

Feed the cat.

তোমার কুকুরকে বাইরে নিয়ে যাও

Take your dog out.

জামাকাপড় ধোও।

Do the laundry.

নোংড়া ঝাড়ো

Do the dusting.

চুল ঠিক কর

Do your hair.

 

সে আমার শত্রু পক্ষের লোক।

He is my enemy.

তাকে বিশ্বাস করলে ক্ষতি।

It’s harmful to trust him.

তার থেকে দুরে থাকাই ভাল।

It’s better to stay away from him.

ভুলেও তার কথা শুনবে না।

Don’t forget to listen to him.

আমার কথাগুলো রাখার চেষ্টা করিও

Please try to remember my words.

আমার আম্মু মজাদার খাবার রান্না করে।

My mother cooks yummy food.

আমি আব্বু ও আম্মুর সাথে প্রতি শুক্র ও শনিবার ঘুরতে যাই।

I hangout every Friday and Saturday with my parents.

আমি তোমার উপর ক্রাশ খেয়েছি

I have had a crush on you.

আমি হাত দিয়ে যা ছুই তাই দুঃখ হয়ে যায়।

Whatever I touch with my hands becomes sad.

মুখ দেখে কি মানুষ চেনা যায়?

Can you recognize people by looking at their faces?

বাহিরে এক রকম ভিতরে অন্যরকম।

Outside is one way, insides another.

দোলনা একা একা দোলতে পারে না।

The swing can’t swing alone.

হতাশ হয়ো না।

Don’t lose hope.

 

উত্থান পতন নিয়েই জীবন।

Life is about ups and down.

লক্ষ স্থির কর।

Keep your goals steady.

স্রষ্টাকে স্মরণ কর সবসময়।

Remember the creators always.

মনে রেখো টাকাই জীবনের সব নয়।

Don’t always prioritize money in life.

আমার ইংরেজী শেখা প্রয়োজন।

I need to learn English.

আমার একটি বই কেনা প্রয়োজন।

I need to buy a book.

আমার তাকে সাহায্য করা প্রয়োজন।

I need to help him.

আমার কাজটি করা প্রয়োজন।

I need to do the work.

কুকুরের পেটে ঘি সহে না।

Habit is the second nature.

কান টানলে মাথা আসে।

Give the one, the other will follow.

কু কথা বাতাসের আগে ছড়ায়।

Bad news runs fast.

কেউ জ্ঞানী হয়ে জন্মায় না।

No man is born wise.

কারো পৌষ মাস কারো সর্বনাশ।

One’s harvest month, is another’s complete devastation.

আগাছার বাড় বেশী।

All weeds grow apace.

কষ্ট বিনা কেষ্ট মিলে না।

No pains, no gain.

আসলের চেয়ে সুদ মিষ্ট।

Interest is sweeter than the principal.

উৎপাতের কড়ি চিৎপাতে যায়।

I’ll got, ill spent

এক ঢিলে দুই পাখি মারা।

To kill two birds with one stone.

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *