Bengali to English conversation

How to speak in English Part 101

এটা বিক্রির জন্য নয়

This is not for sale.

এটার কোন মানেই হয় না

This makes no sense.

এটার মানে কি?

What does this mean?

আমি যেটা বলতে চাই সেটা হল এটা

What I mean is this?

তুমি এর থেকে দুরে থাকো

You keep out of this.

আমার এই জিনিসটা পছন্দ না।

I don’t like this one.

আমি এটা এভাবে তৈরী করেছি।

This is how I made it.

এই ঘরটা ভাড়ার জন্য

This room is for rent.

কাউকে এটা বল না।

Don’t tell this to anymore.

এটা সত্যের উপর ভিত্তি করে

This is based on fact.

আমি এই কাজটি চালিয়ে যেতে পারবো না।

I can’t keep doing this work.

আমি এই ব্যথাটা সহ্য করতে পারছি না।

I can’t stand this pain.

আমি এই সপ্তাহে অনেক কাজ করেছি।

I worked a lot this week.

এটা একটা রসিকতা হিসাবে বুঝানো হয়েছিল।

This was meant as a joke.

আমি আজকে সকালে অতিরিক্ত ঘুমিয়েছিলাম।

I overslept this morning.

এই কাপটায় কফি রয়েছে।

I cup contains coffee.

এই স্যুপটায় একটু লবন লাগবে।

This soup needs more salt.

এই দাগটা উঠবে না।

This stain won’t come out.

সবার আগে এটা করা যাক।

Let’s do this first of all.

 

আসলে বিষয়টা হল আমার খাওয়ার মন নেই।

Actually the think is that I don’t feel like eating.

আমি তোমাকে ছাড়বো না।

I won’t spare you.

তুমি আমার কাছে খুব প্রিয়।

You are very dear to me.

আমি কি তোমার সঙ্গে যাবো?

Shall I accompany you?

এত তাড়াহুড়া কেন?

Why such a hurry?

যেটা বলা হয়েছে সেটা কর।

Do as you are told.

এটা এত সহজ যে একটা বাচ্চাও এটা করতে পারবে।

It is so easy that even a child can do it.

কিসের জন্য এখানে এসেছো।

What brings you here?

কোন মতেই না।

By no means.

আমার ধৈর্যের পরীক্ষা কর না।

Don’t try my patience.

বোকা বোকা কথা বলছো

You are talking nonsense.

এটা খুব কঠিন কাজ।

It’s very difficult work.

তুমি ওখানে যাওয়ার জন্য জেদ করছ কেন?

Why are you bent on going there?

এভাবে কেউ পানি খায় না।

One doesn’t drink water like this.

একই বিষয় আবার টেনে আনছো কেন?

Why are you dragging the same topic?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *